MangaED is an open source, portable and universal software project that has been designed from the ground up to be used by people who want to translate manga books from Japanese to any other language.
Features at a glance
The application is comprised of a text processor, kanji finder, image viewer, and dictionary, all available in a single and intuitive graphical user interface. By default, the application provides Japanese to English and Japanese to Russian dictionaries, but users will be able to add more dictionaries in the StarDict and EDICT formats.
Easy to use GUI
MangaED’s graphical user interface (GUI) is simple, straightforward and easy to use. It comprises of a main comic view area, as well as two side panels where you can translate the text. On the top, a toolbar will help you to easily navigate the pages of the comic book, change the style and size of the font, as well as to zoom in and out.
Under the hood and supported operating systems
MangaED is written entirely in the C++ programming language and uses the Qt GUI toolkit for its graphical user interface. It works well with any GNU/Linux distributions, as well as with any Microsoft Windows operating system, including Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8.
The software is distributed as pre-built binary packages in the DEB and RPM file format, supporting any Debian/Ubuntu-based distribution, as well as Red Hat/Fedora-based operating systems. In addition, a universal sources archive is also available for download in case you want to optimize the software for your computer by building the sources. Successfully tested hardware platforms include 32-bit and 64-bit.